fresh gale 【氣象學】強風(八級風)。
【氣象學】強風(八級風)。 “fresh“ 中文翻譯: adj. 1.新產生的,新制的;新獲得的;新近的,新到的 ...“gale“ 中文翻譯: n. 〔英國〕(租金的)定期交付。 a hanging ...“gale“ 中文翻譯: n. 1.大風(尤指風速每小時在30至60英里的大風);暴風。 2.〔口語〕(突發的)一陣。 3.〔詩〕微風。 a fresh gale強風。 a moderate gale疾風(即七級風)。 a strong gale烈風(九級風)。 a whole gale狂風(十級風)。 a gale of wind 一陣大風。 gales of laughter 陣陣笑聲。 n. 【植物;植物學】香楊梅。 n. 〔英國〕(租金的)定期交付。 a hanging gale租金欠交。 “a gale oflaughterexcitementt“ 中文翻譯: 陣陣歡笑“advisory for gale“ 中文翻譯: 大風警報“bob gale“ 中文翻譯: 蓋爾“bog gale“ 中文翻譯: 香楊梅“chocolate gale“ 中文翻譯: 丘可拉得羅風; 西印度群島一帶敏捷的西北風“dorothy gale“ 中文翻譯: 桃樂絲“equinotical gale“ 中文翻譯: 二分點風暴“feeding gale“ 中文翻譯: 一陣比一陣厲害的大風; 一陣比一陣利害的大風; 逐漸增強的大風“gale alidade“ 中文翻譯: 加爾照準儀; 探勘照準儀“gale cone“ 中文翻譯: 暴風標幟; 大風錐形號型“gale cones“ 中文翻譯: 大風訊號“gale day“ 中文翻譯: 租金到期日“gale enterprises“ 中文翻譯: 宏風企業有限公司“gale galev“ 中文翻譯: 加萊加萊夫“gale hansen“ 中文翻譯: 蓋爾・漢森“gale harold“ 中文翻譯: 葛爾哈羅德“gale information“ 中文翻譯: 大風消息“gale norton“ 中文翻譯: 諾頓“gale of healing“ 中文翻譯: 醫療強風“gale pollution“ 中文翻譯: 大風污染; 風暴污染“gale signal“ 中文翻譯: 大風信號; 大風訊號“gale sondergaard“ 中文翻譯: 桑德迦
fresh man |
|
But as soon as it grew dusk in the evening , i chang d my course , and steer d directly south and by east , bending my course a little toward the east , that i might keep in with the shoar ; and having a fair fresh gale of wind , and a smooth quiet sea , i made such sail that i believe by the next day at three a clock in the afternoon , when i first made the land , i could not be less than 150 miles south of sallee ; quite beyond the emperor of morocco s dominions , or indeed of any other king thereabouts , for we saw no people 這時風勢極好,海面也平靜,我就張滿帆讓船疾駛。以當時船行速度來看,我估計第二天下午三點鐘就能靠岸。那時我已經在薩累以南一百五十英里之外了,遠離摩洛哥皇帝的領土,也不在任何國王的領地之內,因為那兒我們根本就看不到人跡。 |
|
We laid her head for the nearest port in spanish america , for we could not risk the voyage home without fresh hands ; and as it was , what with baffling winds and a couple of fresh gales , we were all worn out before we reached it 我們把船頭對著西屬美洲最近的一個港口,因為我們如不補充水手,返航時恐怕會有危險。由于風向不停地轉換,再加遇上兩次大風浪,我們到達那個港口時都已累垮了。 |
|
However having a fresh gale , i stretch d a - cross this eddy slanting north - west , and in about an hour came within about a mile of the shore , where it being smooth water , i soon got to land 由于風還大,我就從斜里穿過這股回流,向西北插過去。一小時之后,離島只有一海里了,且這一帶海面平靜,所以不久我便上了岸。 |